Quality Hindi Story/ Hindi Translation Chapter 5 Honeycomb Class 7

Quality Hindi Story/ Hindi Translation Chapter 5 Honeycomb Class 7

1

मैं उसे अपने चरम यौवन के दिनों से जानता था, क्योंकि उसने मेरे पिता के जूते बनाए थे। वह अपने दुकान में अपने बड़े भाई के साथ रहता था, जो लंदन के एक फैशनेबल हिस्से में एक छोटी सी गली में था
दुकान का एक निश्चित शांत अंतर था। गेसलर ब्रदर्स के नाम के अलावा इस पर कोई संकेत नहीं था; और खिड़की में जूते के कुछ जोड़े। उसने केवल वही बनाया जो आदेश दिया गया था, और जो उसने बनाया वह कभी भी विफल नहीं हुआ। जूते बनाने के लिए – जैसे कि उसने जूते बनाए थे- तब मुझे ऐसा लग रहा था, और अभी भी मुझे रहस्यमय और अद्भुत लगता है।

2

मुझे अच्छी तरह से मेरी शर्मीली टिप्पणी याद है, एक दिन, जब वह अपने युवा पैर की ओर बढ़ा। “क्या यह बहुत मुश्किल नहीं है, श्री गेसलर?” और उसका जवाब, उसकी दाढ़ी की लाली से अचानक मुस्कुराहट के साथ दिया: “आईडी एक अर्दट है! ‘

बहुत बार उनके पास जाना संभव नहीं था- उनके जूते बहुत चले गए, अस्थायी से परे कुछ होने के कारण, बूट का कुछ सार उन में सिला गया।
एक ज्यादातर दुकानों में नहीं गया, लेकिन आराम से, जैसे कि एक चर्च में प्रवेश करता है, और एक लकड़ी की कुर्सी पर बैठकर इंतजार करता है। एक कण्ठस्थ ध्वनि, और उसकी चप्पल की नोक-टैप, संकरी लकड़ी की सीढ़ियों को पीटती हुई और वह बिना कोट के, एक छोटे से झुककर, चमड़े के एप्रन में, आस्तीन के साथ एक पल पहले खड़ा होता था, पलकें झपकाते हुए – मानो बूटों के किसी सपने से जाग गया हो।
और मैं कहूंगा, “आप कैसे करते हैं, मिस्टर गेसलर? क्या आप मुझे रूसी-चमड़े के जूते की एक जोड़ी बना सकते हैं? ”

3

quality english summary Honeycomb chapter 5एक शब्द के बिना वह मुझे सेवानिवृत्त होने की जगह छोड़ देता था जो वह आया था, या दुकान के दूसरे हिस्से में, और मैं अपने व्यापार की धूप में लकड़ी की कुर्सी पर आराम करना जारी रखूंगा। जल्द ही वह वापस आएगा, उसके हाथ में सोने-भूरे रंग के चमड़े का एक टुकड़ा होगा। आँखों से तय किया गया था कि वह टिप्पणी करेगा, “क्या एक धूर्त भाई!” जब मैंने भी इसकी प्रशंसा की थी, तो वह फिर से बोलेगा। “तुम कब भटकते हो?” और मैं जवाब देता, “ओह! जैसे ही आप आसानी से कर सकते हैं। ” और वह कहते हैं, “कल fordnighd?” या अगर वह उनके बड़े भाई थे: “मैं अपने क्रूर व्यक्ति से पूछूंगा।”

4

फिर मैं बड़बड़ाता, ur ur धन्यवाद! गुड मॉर्निंग, मिस्टर गेसलर। ” “सुप्रभात” वह जवाब देगा, अभी भी उसके हाथ में चमड़े को देख रहा है। और जैसे ही मैं दरवाजे पर गया, मुझे उसकी चप्पलों की नोक-झोंक सुनाई दी: सीढ़ियों के उसके सपने तक।
मैं उस दिन को नहीं भूल सकता, जिस दिन मैंने उनसे कहा था, “मिस्टर गेसलर, जो कि जूतों की आखिरी जोड़ी बनाते हैं, आप जानते हैं।”
उसने बिना जवाब दिए एक समय तक मुझे देखा, जैसे मुझसे बयान वापस लेने या अर्हता प्राप्त करने की अपेक्षा की गई थी, फिर कहा, “ld shouldn’d gweed। ‘
“यह किया, मुझे डर है।”
“आप देवता को डेसिमलवेज़ मिलने से पहले देवता की तरह काम करते हैं।”
“मुझे ऐसा नहीं लगता।”

5

“उस समय उसने अपनी आँखें नीची कर लीं, जैसे कि उन जूतों की याद में शिकार करना और मुझे लगा कि मैंने इस गंभीर बात का उल्लेख किया है। उन्होंने कहा, “मैं वापस लोकतंत्र को देखूंगा।”
“ज़ोम बॉड्स,” वह धीरे-धीरे जारी रहा, बर्ड से खराब हैं। अगर मैं आपके बिल को हटाने के लिए व्यापक डी एन कोडिंग कर सकता हूं।
एक बार (केवल एक बार) मैं किसी बड़ी फर्म में आपात स्थिति में खरीदे गए जूतों की एक जोड़ी में अनुपस्थित-मन से गया। उसने मुझे बिना कोई चमड़ा दिखाए मेरा आदेश ले लिया और मैं अपने पैरों के अवर आवरण को भेदती हुई उसकी आँखों को महसूस कर सकी। अंत में उन्होंने कहा, “खुराक मेरे शरीर को हिला रहे हैं।”

6

स्वर क्रोध का नहीं था, न ही दुःख का, अवमानना ​​का भी नहीं था, लेकिन इसमें कुछ ऐसा था जो रक्त को जम गया। उसने अपना हाथ नीचे रखा और उस जगह पर एक उंगली दबाया जहां बाएं बूट काफी आरामदायक नहीं था।
उन्होंने कहा, “ईद ‘का आग्रह आपके द्वारा किया गया” है, “बड़े कुंवारों का सम्मान नहीं करना चाहिए।” और फिर, जैसे कि कुछ उसके भीतर रास्ता दे दिया था, वह लंबी और कड़वी बात करता था। यह एकमात्र समय था जब मैंने उसे अपने व्यापार की स्थितियों और कठिनाइयों पर चर्चा करते हुए सुना।

7

उन्होंने कहा, “सभी को आईडी प्राप्त होता है” डे हमसे दूर ले जाते हैं, जो हमारे चूतड़ों को चाटते हैं। ईद gomes को dis-bresently मैं कोई काम नहीं करता। हर साल आईडी कम मिलता है। तुम देखोगे।” और उसके पंक्तिबद्ध चेहरे को देखकर मैंने उन चीजों को देखा, जिन पर मैंने पहले कभी गौर नहीं किया था, कड़वी बातें और कड़वा संघर्ष और उसकी लाल दाढ़ी में अचानक कितने भूरे बाल दिख रहे थे!
सबसे अच्छा मैं कर सकता था, मैंने उन बीमार शगुन बूटों की परिस्थितियों को समझाया। लेकिन उनके चेहरे और आवाज ने इतनी गहरी छाप छोड़ी कि अगले कुछ मिनटों के दौरान मैंने कई जोड़ियों का आदेश दिया। वे पहले से कहीं अधिक समय तक रहे। और मैं करीब दो साल से उसके पास नहीं जा पा रहा था।

8

quality Hindi summary honeycomb chapter 5यह मेरी दुकान पर मेरी अगली यात्रा से कई महीने पहले की बात है। इस बार चमड़े का एक टुकड़ा संभालते हुए यह उनके बड़े भाई के रूप में दिखाई दिया।
“ठीक है, मि। गेसलर,” मैंने कहा, “आप कैसे हैं?” वह करीब आया, और मेरी ओर ताकने लगा। “मैं बहुत अच्छा हूँ,” उसने धीरे से कहा “लेकिन मेरा बड़ा ब्रूडर मर चुका है।”
और मैंने देखा कि यह वास्तव में स्वयं था लेकिन कैसे वृद्ध और वान! और इससे पहले मैंने कभी उसे अपने भाई का उल्लेख करते नहीं सुना था। बहुत हैरान, मैं बड़बड़ाया, “ओह! मुझे क्षमा करें!”

9

“हाँ,” उसने उत्तर दिया, “वह एक अच्छा आदमी था, उसने एक अच्छा काम किया। लेकिन वह मर चुका है। ” और उसने अपने सिर के शीर्ष को छू लिया, जहां बाल अचानक खराब हो गए थे जैसा कि उसके गरीब भाई पर था, यह इंगित करने के लिए, मुझे लगता है, उसकी मृत्यु का कारण। “क्या आप किसी भी वूड्स भटकते हैं?” और उसने हाथ में चमड़ा पकड़ रखा था। “Ld की एक कट्टर भतीजी है।”

10

मैंने कई जोड़ियों का आदेश दिया। उनके आने से पहले यह बहुत लंबा था – लेकिन वे पहले से बेहतर थे। एक बस उन्हें पहन नहीं सकता था। और इसके तुरंत बाद मैं विदेश चला गया।
यह एक साल पहले खत्म हो गया था जब मैं फिर से लंदन में था। और मैं जिस पहली दुकान पर गया वह मेरे पुराने दोस्त की थी मैंने साठ के एक आदमी को छोड़ दिया था; मैं पचहत्तर में से एक पर वापस आया, चुटकी और पहना, जो वास्तव में, इस बार, मुझे पहले से नहीं पता था।
“क्या आप किसी भी वूड्स भटकते हैं?” उसने कहा। “मैं जल्दी से डेम बना सकता हूं; आईडी एक zlack dime है।
मैंने उत्तर दिया, “कृपया, कृपया! मुझे हर तरह के जूते चाहिए – हर तरह के।
मैंने एक शाम आने पर उन बूटों को ऊपर कर दिया था। एक-एक करके मैंने उन पर कोशिश की। आकार और फिट में, चमड़े की फिनिश और गुणवत्ता में वे सबसे अच्छे थे जो उन्होंने कभी बनाया था। मैंने नीचे की ओर उड़ान भरी, एक चेक लिखा और अपने हाथों से इसे एक बार में पोस्ट किया।

11

एक हफ्ते बाद, छोटी गली से गुजरते हुए, मैंने सोचा कि मैं अंदर जाऊंगा और उसे बताऊंगा कि नए जूते कितने शानदार तरीके से फिट किए गए हैं। लेकिन जब मैं उसकी दुकान पर आया था, तो उसका नाम चला गया था।
मैं बहुत परेशान हो गया। दुकान में, एक अंग्रेजी चेहरे वाला एक युवक था। “मि। गेसलर इन?” मैंने कहा।
“नहीं, सर,” उन्होंने कहा। “नहीं, लेकिन हम आनंद के साथ कुछ भी कर सकते हैं। हमने दुकान को संभाल लिया है। ”
“हाँ। हाँ, “मैंने कहा,” लेकिन श्री गेसलर?
“ओह!” उसने उत्तर दिया, “मृत”
“मृत! लेकिन मुझे ये जूते पिछले बुधवार से मिले थे। ”

12

quality solution question answer honeycomb chapter 5“आह!” उन्होंने कहा, “गरीब बूढ़े आदमी ने खुद को भूखा रखा। धीमी भुखमरी, डॉक्टर ने बुलाया! तुम देखो वह इस तरह से काम करने गया था! दुकान चालू रखेंगे; अपने आप को छोड़कर उसके पास कोई आत्मा नहीं होती है जब उसे कोई आदेश मिला, तो उसे ऐसा समय लगा। लोगों ने इंतजार नहीं किया उसने सबको खो दिया। और वह बैठ गया, और चल रहा है। मैं कहूंगा कि उसके लिए लंदन में एक आदमी ने बेहतर बूट नहीं बनाया। लेकिन प्रतियोगिता को देखो! उसने कभी विज्ञापन नहीं किया! सबसे अच्छा चमड़े भी होगा, और यह सब खुद करते हैं। खैर, यह वहाँ है। आप उनके विचारों से क्या उम्मीद कर सकते हैं? ”
“लेकिन भुखमरी!”

13

“जैसा कि कहा जा सकता है कि यह थोड़ा फूलदार हो सकता है, लेकिन मैं खुद को जानता हूं कि वह दिन-रात अपने जूते के ऊपर बैठा रहता था, आखिरी बार जो आप देखते हैं, मैं उसे देखता था। कभी खुद को खाने का समय नहीं दिया; घर में कभी एक पैसा नहीं था। सभी किराए और चमड़े में गए। वह इतने लंबे समय तक कैसे रहा, मुझे नहीं पता। उन्होंने नियमित रूप से अपनी आग बुझाने दी। वह एक चरित्र था। लेकिन उन्होंने अच्छे जूते बनाए। ”
“हाँ,” मैंने कहा, “उसने अच्छे जूते बनाए।”

जॉन GALSWORTHY

[सरलीकृत और संक्षिप्त]

Read also:

The Ashes That Made Trees Bloom Hindi Story/Hindi Translation

A Gift of Chappals Hindi Story/Hindi Translation

Three Questions Story in Hindi/Hindi Translation

Quality Hindi Story/ Hindi Translation Chapter 5 Honeycomb Class 7

Ref: chapter 5

Leave a Comment