Quality Chapter 5 Honeycomb Sumarry in Hindi

Quality Chapter 5 Honeycomb Sumarry in Hindi

1912 में जॉन गल्सवर्थी द्वारा लिखित ‘क्वालिटी’ जर्मन शूमेकर, गेस्लर ब्रदर्स के बारे में है।

कहानी बूट शॉप के विवरण से शुरू होती है; शीर्ष पर नेम प्लेट ‘गेसलर ब्रदर्स’ और खिड़की पर प्रदर्शित कुछ जूते थे। वे ऑर्डर पर जूते बनाते हैं। इसके बाद कथाकार मिस्टर गेसलर के साथ अपनी एक मुलाकात का वर्णन करता है। उनका कहना है कि उनके पास ज्यादा जाना संभव नहीं था क्योंकि उनके बनाए जूते बहुत लंबे समय तक चलते हैं और अपनी तरह के बेहतरीन हैं।

quality english summary Honeycomb chapter 5
एक दिन कथाकार रूसी-चमड़े के जूते की एक जोड़ी लेने के लिए उनकी दुकान पर जाता है। मिस्टर गेसलर ऊपर की ओर पीछे हटते हैं और कुछ समय बाद एक अच्छा सुनहरा रूसी चमड़े का टुकड़ा पकड़े हुए वापस आते हैं। वर्णनकर्ता की स्वीकृति के बाद वह कहता है कि कल पखवाड़े उसे अपने जूते मिल जाएंगे।

एक दिन कथावाचक उनकी बूट की दुकान पर जाता है और उसे बताता है कि आखिरी जूते जो उसे उससे मिले हैं वह चरमरा गया है। एक लंबे विराम के बाद मिस्टर गेसलर ने उसे जूते लाने के लिए कहा। वह आश्वासन देता है कि अगर वह उनकी मरम्मत नहीं कर सकता है, तो वह पैसे वापस कर देगा।

एक और दिन वह एक नई जोड़ी का ऑर्डर देने के लिए गेसलर ब्रदर्स के पास जाता है, एक जोड़ी जूते पहनकर जो उसने एक बड़ी फर्म से किसी आपात स्थिति के कारण खरीदा था। मिस्टर गेसलर तुरंत पहचान लेते हैं कि जूते उनके द्वारा नहीं बनाए गए हैं। वह कथाकार के जूते पर एक विशेष स्थान को छूता है जहाँ वह कथाकार के लिए सहज नहीं है और कहता है कि वहाँ दर्द होता है। वह अपनी अवमानना ​​​​व्यक्त करता है कि वे बड़ी फर्में अपने घटिया गुणवत्ता वाले उत्पादों को बेचने के लिए चमकदार प्रभावशाली विज्ञापनों के माध्यम से ग्राहकों को आकर्षित करती हैं। फिर लेखक उसे समझाता है कि उसे किन परिस्थितियों में उन जूतों को खरीदना पड़ा।

नए जूते लगभग दो साल तक चले। और अपनी अगली यात्रा में उन्हें काफी झटका लगता है। जब वह दुकान में प्रवेश करता है, तो वह छोटे गेसलर भाई को देखता है जो उसे बड़े गेस्लर की मृत्यु की सूचना देता है। उस दिन वह कई जोड़े ऑर्डर करता है। इन्हें बनाने में अधिक समय लगता है लेकिन गुणवत्ता पिछले वाले से भी बेहतर है।

इसके तुरंत बाद, कथाकार विदेश चला जाता है और एक वर्ष से अधिक समय के बाद वापस लौटता है। वह जिस पहली दुकान पर जाते हैं वह मिस्टर गेसलर की है। मिस्टर गेसलर, जो अब पचहत्तर वर्ष के हैं, पहली बार में उन्हें पहचानने में असमर्थ हैं। कथावाचक एक बड़ा आदेश देता है। प्रतीक्षा पहले से कहीं अधिक लंबी है लेकिन गुणवत्ता केवल बेहतर होती जाती है।

एक हफ्ते के बाद, छोटी गली से गुजरते हुए, कथाकार अंदर जाने और मिस्टर गेसलर को यह बताने के लिए सोचता है कि जूते एकदम सही हैं। लेकिन जब वह उस जगह जाता है जहां दुकान थी तो नेम प्लेट नहीं रहती।

परेशान होकर, वह दुकान में जाता है और एक युवा अंग्रेजी चेहरा उसका स्वागत करता है। कथाकार मिस्टर गेसलर के बारे में पूछताछ करता है और उसे छोटे गेसलर की मौत के बारे में पता चलता है। यह सुनकर कथावाचक काफी चौंक गया।

युवक उसे समझाता है कि गेस्लर भूख से मर गया; वह खुद को जूता बनाने के लिए इतना समर्पित कर देता था कि वह बाकी सब कुछ भूल जाता था। सारा पैसा किराए और चमड़े में चला गया। भाग्य शुरू से ही काफी स्पष्ट था। लेकिन कथावाचक और युवक दोनों इस बात से सहमत हैं कि गेसलर भाइयों ने अच्छी गुणवत्ता के जूते बनाए।

Quality: कहानी पर एक टिप्पणी

जॉन गल्सवर्थी की “क्वालिटी” पहली बार 1912 में “द इन ऑफ ट्रैंक्विलिटी: स्टडीज एंड एसेज” में प्रकाशित हुई थी।

अज्ञात कथाकार के दृष्टिकोण से प्रथम व्यक्ति कथा में लिखी गई कहानी आज की क्रूर वास्तविकता का सुंदर चित्रण है। कथानक दो पारंपरिक जर्मन शोमेकर्स पर आधारित है, जिन्होंने गुणवत्ता और शिल्प कौशल के साथ समझौता नहीं किया, लेकिन विपणन के युग में विलुप्त होने के दुखद भाग्य से मुलाकात की, जहां सफलता “विज्ञापन द्वारा निर्धारित की जाती है, काम से नहीं।”

कहानी से पता चलता है कि हमारी व्यावसायिक दुनिया अब क्या बन गई है: अधिक विज्ञापन, अधिक कमाई। कला और उत्पादों की गुणवत्ता को महत्व देने वाले गरीब पारंपरिक शिल्पकारों पर कोई ध्यान नहीं देता है। इसके लायक नहीं होने पर भी उन्हें भुगतना पड़ता है।

मुख्य विषय प्रतिबद्धता है; किसी के काम के प्रति प्रतिबद्धता, किसी के जुनून के लिए। हर कार्यकर्ता एक कलाकार है अगर वह अपने काम से प्यार करता है और उसमें डूबा रहता है। अपने काम के प्रति गेसलर ब्रदर्स की प्रतिबद्धता वाकई दिल को छू लेने वाली है। उनके लिए संघर्ष, कठिनाइयाँ कुछ भी नहीं हैं जब तक वे अपना काम करते रहते हैं।

कहानी में बहुत सारे पात्र नहीं हैं, लेकिन जो हैं वे अच्छी तरह से चित्रित, खूबसूरती से वर्णित और यथार्थवादी हैं।

कहानी का अंत काफी दुखद है। हानि और शोक की भावना है। और यही लेखक चाहता है कि पाठक गेसलर भाइयों जैसे सच्चे शिल्पकारों के लिए महसूस करें जो गुणवत्ता को महत्व देते हैं, जैसा कि शीर्षक से पता चलता है।

Read also:

Who I Am Full Hindi Translation

The cop and the Anthem Hindi Summary

Leave a Comment